24.7.08

El día que Maiden le declaró la batalla a la prostitución.

Recientemente la revista inglesa Kerrang! (Un semanario hiper popular en Europa) editó un CD tributo a Iron Maiden titulado "Maiden Heaven" . En dicho compilado participan algunas de mis bandas favoritas, tal es el caso de Metallica y Machine Head. Aunque ustedes no lo crean, la versión de Machine Head de "Hallowed Be Thy Name" (si hoy me ponen un fierro en la cabeza, mi tema favorito de Iron Maiden) al comienzo no me gustaba, sobretodo por la tonada casi cómica que le imprimió Rob Flynn (parece que imita el acento de Dickinson). Pero con las sucesivas repeticiones y la sorpresa que causa en la última estrofa el cambio de la voz de Flynn (quien pasa a cantar bien podri), me terminó encantando.

Todo este comentario es para ponerlos en contexto. Despues de la jornada laboral en Jedbangers Records (justo ese día me tocaba. Me tocaba laburar, no es que me estaba tocando en la disquería) y haber escuchado 354 veces "Hallowed be thy name" no podía dejar de sacarme el tema de la cabeza. Así fue que ni bien llegué a la casa de mi futura mujer, agarre el disco "the Number of the Beast". Y ahi recordé que esa gloriosa placa tiene ese aún más glorioso tema llamado "22 Acacia Avenue".
Opciones de porque me gusta tanto (puede ser más de una):

a) Es una canción rara. Para Maiden y para ese disco. Es como que sobresale porque no tiene nada que ver con el resto del disco.
b) Buffalo grabó ese tema para el tributo argentino a Maiden (el que tenía el Eddie tanguero en la tapa) y como estuve con ellos en la grabación, lo escuche 3 millones de veces en 2 días. Nunca más pude olvidarlo.
c) Es un tema que originalmente lo compuso Adrian Smith para su banda Urchin. Y yo soy re fana de Urchin.
d) La opcion anterior es 50 % verdad y 50 % chamuyo.
e) La letra de tan mala pasa a ser genial y me divierte.

La cosa es que me puse a pensar en la letra... nada de 666, nada de satanismo, nada de cosas épicas, nada de boludeces de marineros antiguos, nada de que faltan 2 minutos para la medianoche. No señor, Steve Harris decide hacer de Facundo Arana y salva a una joven muchachita sacandola del cabarulo. Claro que la mina laburaba ahí porque se estaba llenando de plata.

Acá va el análisis que hice.

Veamos, el título del tema es en referencia a una zona habitada por hombres de clase media y/o trabajadora. Segun lei en wikipedia, hay bocha de "acacia avenue".

La aclaración que figura abajo del título de la canción en el booklet dice "Continuación de la saga de Charlotte the Harlot". Que podría traducirse como "Charlotte la ramera", pero es más gracioso si decimos "Charlotte el gato".

Estrofa 1:

If youre feeling down depressed and lonely
I know a place where we can go
22 acacia avenue meet a lady that I know
So if youre looking for a good time
And youre prepared to pay the price
Fifteen quid is all she asks for
Everybodys got their vice

Intepretación:

Si estas deprimido, Maiden conoce una trola que vive en 22 acacia Avenue y que por 15 libras te hace pasar un buen rato. Por si no sabés, 15 libras son casi 100 pesos. Así que más le vale que te la haga pasar bien.

Estrofa 2

If youre waiting for a long time for the rest to do their piece
You can tell her that you know me and you might even get it free
So any time youre down the east end dont you hesitate to go
You can take my honest word for it shell teach you more than you can know

Interpretación:
Maiden chamuya a full, dice que si le decís al gato que los conocés, capaz que no te cobra... la mina se rompe el orto laburando y estos me quieren hacer creer que porque voy de parte de Maiden no me va a cobrar!. Termina diciendo "ella te esnseñará más de lo que podés saber". Upa, que intriga.


Parte rara 1
Charlotte cant you get out from all this madness
Cant you see it only brings you sadness
When you entertain your men dont know the risk of getting disease

Interpretación


Acá es donde Maiden comienza su cruzada contra la prostitución y da consejos sobre salud sexual: "No sabés que cuando entretenés a los hombres corrés el riesgo de contagiarte alguna enfermedad?". Imaginen a Harris diciendole a Charlotte el gato "te vas a pegar cualquier bicho, nena".

Parte rara 2
Some day when youre reaching the age of forty
I bet youll regret the days when you were laying
Nobody then will want to know
You wont have any beautiful wares to show any more

Interpretación


Tremenda confesión. Imaginate la situación, viene un metalero y te dice "algún dia, cuando tengas 40 años te vas a arrepentir por haberte cepillado tantos tipos, a nadie le vas a interesar porque vas a estar toda baqueteada". Maiden, lo importante es lo de adentro.

Estribillo (o algo así)
22, the avenue thats the place where we all go
You will find its warm inside the red lights burning bright tonight

Interpretación


Bueno, simple: en el cabaret hay luces rojas y buen clima.

Parte cabalgata 1
Sometimes when your strolling down the avenue
The way you walk it make men think of having you
When youre walking down the street
Everybody stops and turns to stare at you

Interpretación
Dice que cuando Charlotte el gato va por la calle, los negros se dan vuelta y le clavan... la mirada.

Parte violenta 1
Beat her mistreat her do anything that you please
Bite her excite her make her get down on her knees
Abuse her misuse her she can take all that youve got
Caress her molest her she always does what you want

Interpretación


Epa epa... Maiden sadomaso! "golpeala, maltratala, mordela, hacela que se ponga de rodillas... abusala". Maiden solo apto para moyores de 18.

Parte Cabalgata 2 (gloriosa)
Youre running away dont you know what youre doing
Cant you see itll lead you to ruin
Charlotte youve taken your life and youve thrown it away
You believe that because what youre earning
Your lifes good dont you know that youre hurting
All the people that love you dont cast them aside
All the men that are constantly drooling
Its no life for you stop all that screwing
Youre packing your bags and youre coming with me

Interpretación


Reflexión metalera: "te pensas que por todo lo que estás ganando tu vida es buena". Pobre mina, dejala que haga lo que quiera. Vos, Harris, te pensas que esas calzas tipo cebra que usaste en los 80s te quedaban bien? Eh? Y nadie te dijo nada. Sigo, "Todos esos tipos que te estan babeando constantemente, no es vida para vos, para con todo es garche". Ah bueeeeeeeeno. Mira al señorito moralidad... hace 1 minuto te decia que la maltrates y ahora se rasga las vestiduras... Y la frase del final, es SUBLIME:

"armá las valijas, vos te venís conmigo"

Conclusión: Se enamoró del Gato y se la quiere llevar.

Nunca supimos si finalmente Charlotte dejó las luces rojas y se fue de gira con Maiden o si siguió en la joda. Francamente tampoco nos importa mucho, lo fundamental es que el Heavy Metal sirve para concientizar a las practicantes del oficio más antiguo de este planeta.

Ahora si, con ustedes... la protagonista. No,no, Charlotte el gato no, me refiero a "22 Acacia Avenue".


10 comentarios:

Anónimo dijo...

Esto es lo que llamo tener MUCHO tiempo al pedo.

Lo mismo esta bueno.

AGUANTE LA JEDS!!!!!

Anónimo dijo...

no creo que sea tiempo al pedo,puso lo que le habra pasado x la cabeza en un momento como cualquier otro,yo la flasheo constantemente con ese tipo de cosas de las traducciones
el otro dia me cagaba de risa solo con:

jhonny thunders and the heartbreakers = juancito truenos y los rompecorazones!!!!!!
QUE POCO PUNK QUE ES ESO DIOSSSSSSSSS!!!!!!!!!

pero en fin,es solo un ej,creo que el post esta mucho mejor desarroyau
bueno,un saludo.

p.d:hugo postea la foto tuya con jeff"jhonny" walker!daleee

un saludo.

Anónimo dijo...

hugo deja el pako jaja
cuando sale la jeds nueva?

Unknown dijo...

jaja buenisimo... voy a empezar a prestarle mas atencion a las letras de los temas...

Anónimo dijo...

que genio smith tocando la viola sentado y mirando el culo a la trola jajja. Dale hugo segui con el cualquerismo...
que te gustaria ver enel blog? más boludeo 45%. el hugo de la gente!
Explica trapped under ice de MetallicA, para mi que fue cuanndo alguno fue a sacar una birra de la heladera y la flashearon mal

Brujito Hechizero dijo...

Hola amigos!!

No se que tendra que ver lo que estoy por escribir con lo que se escribio aqui en el blog de jedbangers pero de alguna forma lo encajamos jaja!

Queria decir a la jedbangers que estuvo buenisimo lo que escribieron Fernando Gulden y en especial Hugo Garcia en la critica al show de Ozzy, Korn y Zakk Wylde (En sus diarios)
Me hicieron reir y atender lo que leia con fruicion.

Un abrazo a todos los que hacen jedbangers =)

mariana_dickinson dijo...

Hugo, sos un hdp! me re cagué de risa!!! ese tema siempre me encantó (como todos los de Maiden, POR SUPUESTO!!!!!!!)

UP THE IRONSSSSSSSSSSSS!!!!!!!!!!

Saludos!!!!!!!!!!!!

Anónimo dijo...

JAJAJAJAJAJAJA.
Tenes coeficiente 187 Garcia.
Vamo' lo' pibe'

Anónimo dijo...

buenisimo el comentario Hugo¡¡¡me estoy cagando de la risa solo en el laburo y los de enfrente me miran.
Interpretacion de la letra quiza bajo los influjos de alguna sustancia ilegal?,jejeje.
estaria bueno que analizes la letra de Train of consequences de Megadeth.
Un abrazo,y la revista esta buenisima.
Facundo

Anónimo dijo...

hahaha

buena onda la intrepeta para este zarpe de super canción

la estrofa que habla de maltratar a Charlotte me parece que hay que pensarla como un salto de personaje(es poesía) como si el sujeto de enunciación fuera otro, no el que nos venía "hablando"...
tb podría ser como cuando en las peliculas mientras estan asi como en silencio uno de los personajes entra en una pelota de recuerdos de escenas de violencia o algo así

che me bardias a harris en calzas bolo tocar en calzas deber ser requete mil mucho mas comodo que con jeans así los plant, aparte es esteticamente bien ingles(?)

ah, y la prostitución es una reverenda mierda REVERENDA

un dato, las acacias son unos arbolitos muy frescos, así re tupidos con hojas muy pequeñas y tronco finito, que sudan en verano,
aca en la plata hay calles enteras trazadas por acacias, por eso no hay feo olor

maiden geños